Daniel 11:24
Parallel Strong's
Berean Study Bible
In a time of peace, he will invade the richest provinces and do what his fathers and forefathers never did. He will lavish plunder, loot, and wealth on his followers, and he will plot against the strongholds— but only for a time.

Young's Literal Translation
Peaceably even into the fertile places of the province He cometh, and he hath done that which his fathers did not, nor his fathers’ fathers; prey, and spoil, and substance, to them he scattereth, and against fenced places he deviseth his devices, even for a time.

King James Bible
He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do [that] which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: [yea], and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time.

Hebrew
In a time of peace,
בְּשַׁלְוָ֞ה (bə·šal·wāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 7962: Quietness, ease

he will invade
יָבוֹא֒ (yā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the richest
וּבְמִשְׁמַנֵּ֣י (ū·ḇə·miš·man·nê)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 4924: Fat, fatness, a rich dish, a fertile field, a robust man

provinces
מְדִינָה֮ (mə·ḏî·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4082: A judgeship, jurisdiction, a district, a region

and do
וְעָשָׂ֗ה (wə·‘ā·śāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

what
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

his fathers
אֲבֹתָיו֙ (’ă·ḇō·ṯāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1: Father

and forefathers
וַאֲב֣וֹת (wa·’ă·ḇō·wṯ)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's 1: Father

never
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

did.
עָשׂ֤וּ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6213: To do, make

He will lavish [on his followers]
יִבְז֑וֹר (yiḇ·zō·wr)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 967: To disperse

plunder,
בִּזָּ֧ה (biz·zāh)
Noun - feminine singular
Strong's 961: Spoil, booty

loot,
וְשָׁלָ֛ל (wə·šā·lāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty

and wealth,
וּרְכ֖וּשׁ (ū·rə·ḵūš)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 7399: Property, goods

and he will plot
יְחַשֵּׁ֥ב (yə·ḥaš·šêḇ)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2803: To think, account

against
וְעַ֧ל (wə·‘al)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the strongholds—
מִבְצָרִ֛ים (miḇ·ṣā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 4013: A fortification, castle, fortified city, a defender

but only for
וְעַד־ (wə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

a time.
עֵֽת׃ (‘êṯ)
Noun - common singular
Strong's 6256: Time, now, when

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Daniel 11:23
Top of Page
Top of Page