Parallel Strong's Berean Study BibleSo they stirred up the people, elders, and scribes and confronted Stephen. They seized him and brought him before the Sanhedrin, Young's Literal Translation They did stir up also the people, and the elders, and the scribes, and having come upon [him], they caught him, and brought [him] to the sanhedrim; King James Bible And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon [him], and caught him, and brought [him] to the council, Greek [So]τε (te) Conjunction Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also. they stirred up συνεκίνησάν (synekinēsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4787: To move together, stir up, excite. From sparasso and kineo; to move together, i.e., to excite as a mass. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people λαὸν (laon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. elders πρεσβυτέρους (presbyterous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 4245: Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian 'presbyter'. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. scribes. γραμματεῖς (grammateis) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 1122: From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary. They seized συνήρπασαν (synērpasan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4884: To seize, drag by force. From sun and harpazo; to snatch together, i.e. Seize. [Stephen] αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. brought [him] ἤγαγον (ēgagon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. before εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Sanhedrin. συνέδριον (synedrion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4892: A council, tribunal; the Sanhedrin, the meeting place of the Sanhedrin. |