Acts 4:9
Parallel Strong's
Berean Study Bible
If we are being examined today about a kind service to a man who was lame, to determine how he was healed,

Young's Literal Translation
if we to-day are examined concerning the good deed to the ailing man, by whom he hath been saved,

King James Bible
If we this day be examined of the good deed done to the impotent man, by what means he is made whole;

Greek
If
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

we
ἡμεῖς (hēmeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

are being examined
ἀνακρινόμεθα (anakrinometha)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strong's 350: From ana and krino; properly, to scrutinize, i.e. investigate, interrogate, determine.

today
σήμερον (sēmeron)
Adverb
Strong's 4594: Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.

about
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

a kind service
εὐεργεσίᾳ (euergesia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2108: Good action, well-doing, benefiting, kind service. From euergetes; beneficence.

[to a] man
ἀνθρώπου (anthrōpou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

[who was] lame,
ἀσθενοῦς (asthenous)
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strong's 772: (lit: not strong), (a) weak (physically, or morally), (b) infirm, sick. Strengthless.

[to determine]
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

how
τίνι (tini)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

he
οὗτος (houtos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

was healed,
σέσωσται (sesōstai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Acts 4:8
Top of Page
Top of Page