Acts 20:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When the uproar had ended, Paul sent for the disciples. And after encouraging them, he said goodbye to them and left for Macedonia.

Young's Literal Translation
And after the ceasing of the tumult, Paul having called near the disciples, and having embraced [them], went forth to go on to Macedonia;

King James Bible
And after the uproar was ceased, Paul called unto [him] the disciples, and embraced [them], and departed for to go into Macedonia.

Greek
When
Μετὰ (Meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

uproar
θόρυβον (thorybon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2351: (a) din, hubbub, confused noise, outcry, (b) riot, disturbance. From the base of throeo; a disturbance.

had ended,
παύσασθαι (pausasthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's 3973: A primary verb; to stop, i.e. Restrain, quit, desist, come to an end.

Paul
Παῦλος (Paulos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.

sent for
μεταπεμψάμενος (metapempsamenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's 3343: To send for, summon. From meta and pempo; to send from elsewhere, i.e. to summon or invite.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

disciples.
μαθητὰς (mathētas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

After he had encouraged [them],
παρακαλέσας (parakalesas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.

he said goodbye [to them]
ἀσπασάμενος (aspasamenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's 782: To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.

[and] left
ἐξῆλθεν (exēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

for
πορεύεσθαι (poreuesthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's 4198: To travel, journey, go, die.

Macedonia.
Μακεδονίαν (Makedonian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3109: (Hebrew), Macedonia, a Roman province north of Achaia (Greece). From Makedon; Macedonia, a region of Greece.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Acts 19:41
Top of Page
Top of Page