Parallel Strong's Berean Study BibleAs soon as Paul had seen the vision, we got ready to leave for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them. Young's Literal Translation and when he saw the vision, immediately we endeavoured to go forth to Macedonia, assuredly gathering that the Lord hath called us to preach good news to them, King James Bible And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them. Greek As soon asὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. [Paul] had seen εἶδεν (eiden) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. vision, ὅραμα (horama) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3705: A spectacle, vision, that which is seen. From horao; something gazed at, i.e. A spectacle. we got ready ἐζητήσαμεν (ezētēsamen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot. to leave ἐξελθεῖν (exelthein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. for εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Macedonia, Μακεδονίαν (Makedonian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3109: (Hebrew), Macedonia, a Roman province north of Achaia (Greece). From Makedon; Macedonia, a region of Greece. concluding συμβιβάζοντες (symbibazontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 4822: From sun and bibazo (by reduplication) of the base of basis); to drive together, i.e. Unite, to infer, show, teach. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. God Θεὸς (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. had called προσκέκληται (proskeklētai) Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 4341: To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite. us ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. to preach the gospel εὐαγγελίσασθαι (euangelisasthai) Verb - Aorist Infinitive Middle Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel. to them. αὐτούς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |