Acts 15:36
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Some time later Paul said to Barnabas, Let us go back and visit the brothers in every town where we proclaimed the word of the Lord, to see how they are doing.

Young's Literal Translation
and after certain days, Paul said unto Barnabas, ‘Having turned back again, we may look after our brethren, in every city in which we have preached the word of the Lord—how they are.’

King James Bible
And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, [and see] how they do.

Greek
Some
τινας (tinas)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Feminine Plural
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

time
ἡμέρας (hēmeras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

later
Μετὰ (Meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

Paul
Παῦλος (Paulos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.

said
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

Barnabas,
Βαρνάβαν (Barnaban)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 921: Of Chaldee origin; son of Nabas; Barnabas, an Israelite.

“Let us go back
Ἐπιστρέψαντες (Epistrepsantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1994: From epi and strepho; to revert.

[and] visit
ἐπισκεψώμεθα (episkepsōmetha)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 1st Person Plural
Strong's 1980: To look upon, visit, look out, select.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

brothers
ἀδελφοὺς (adelphous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

in
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

every
πᾶσαν (pasan)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

town
πόλιν (polin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

where
αἷς (hais)
Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

we proclaimed
κατηγγείλαμεν (katēngeilamen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 2605: To declare openly, proclaim, preach, laud, celebrate. From kata and the base of aggelos; to proclaim, promulgate.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

word
λόγον (logon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord,
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

[ to see ] how
πῶς (pōs)
Adverb
Strong's 4459: Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!

they are doing.”
ἔχουσιν (echousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Acts 15:35
Top of Page
Top of Page