Acts 14:13
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The priest of Zeus, whose temple was just outside the city, brought bulls and wreaths to the city gates, hoping to offer a sacrifice along with the crowds.

Young's Literal Translation
And the priest of the Zeus that is before their city, oxen and garlands unto the porches having brought, with the multitudes did wish to sacrifice,

King James Bible
Then the priest of Jupiter, which was before their city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have done sacrifice with the people.

Greek
The
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

priest
ἱερεὺς (hiereus)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2409: A priest, one who offers sacrifice to a god (in Jewish and pagan religions; of Christians only met.). From hieros; a priest.

of Zeus,
Διὸς (Dios)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2203: Zeus, the Greek god of the sky in all its manifestations, corresponding to the Roman Jupiter and to the leading god of the native Lycaonians.

[whose temple] was
ὄντος (ontos)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

just outside
πρὸ (pro)
Preposition
Strong's 4253: A primary preposition; 'fore', i.e. In front of, prior to.

the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

city,
πόλεως (poleōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

brought
ἐνέγκας (enenkas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 5342: To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.

bulls
ταύρους (taurous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 5022: A bull, an ox. Apparently a primary word; a bullock.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

wreaths
στέμματα (stemmata)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 4725: A garland, wreath, crown. From the base of stephanos; a wreath for show.

to
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[city] gates,
πυλῶνας (pylōnas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 4440: From pule; a gate-way, door-way of a building or city; by implication, a portal or vestibule.

hoping
ἤθελεν (ēthelen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

to offer a sacrifice
θύειν (thyein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 2380: A primary verb; properly, to rush, i.e. to sacrifice; by extension to immolate.

along with
σὺν (syn)
Preposition
Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together.

the
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowds.
ὄχλοις (ochlois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Acts 14:12
Top of Page
Top of Page