2 Samuel 24:21
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Why has my lord the king come to his servant?” Araunah said. “To buy your threshing floor,” David replied, “that I may build an altar to the LORD, so that the plague upon the people may be halted.”

Young's Literal Translation
And Araunah saith, ‘Wherefore hath my lord the king come unto his servant?’ and David saith, ‘To buy from thee the threshing-floor, to build an altar to Jehovah, and the plague is restrained from the people.’

King James Bible
And Araunah said, Wherefore is my lord the king come to his servant? And David said, To buy the threshingfloor of thee, to build an altar unto the LORD, that the plague may be stayed from the people.

Hebrew
“Why
מַדּ֛וּעַ (mad·dū·a‘)
Interrogative
Strong's 4069: Why? for what reason?

has my lord
אֲדֹנִֽי־ (’ă·ḏō·nî-)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

the king
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

come
בָּ֥א (bā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

his servant?”
עַבְדּ֑וֹ (‘aḇ·dōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

Araunah
אֲרַ֔וְנָה (’ă·raw·nāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 728: Araunah -- a Jebusite

said.
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“To buy
לִקְנ֧וֹת (liq·nō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7069: To erect, create, to procure, by purchase, to own

your threshing floor,”
הַגֹּ֗רֶן (hag·gō·ren)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 1637: A threshing-floor, open area

David
דָּוִ֜ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

replied,
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“that I may build
לִבְנ֤וֹת (liḇ·nō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1129: To build

an altar
מִזְבֵּ֙חַ֙ (miz·bê·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 4196: An altar

to the LORD,
לַֽיהוָ֔ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

so that the plague
הַמַּגֵּפָ֖ה (ham·mag·gê·p̄āh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4046: A blow, slaughter, plague, pestilence

on
מֵעַ֥ל (mê·‘al)
Preposition-m
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the people
הָעָֽם׃ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

may be halted.”
וְתֵעָצַ֥ר (wə·ṯê·‘ā·ṣar)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - third person feminine singular
Strong's 6113: To inclose, to hold back, to maintain, rule, assemble

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Samuel 24:20
Top of Page
Top of Page