Parallel Strong's Berean Study Biblewho frees me from my enemies. You exalt me above my foes; You rescue me from violent men. Young's Literal Translation And bringing me forth from mine enemies, Yea, above my withstanders Thou raisest me up. From a man of violence Thou deliverest me. King James Bible And that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man. Hebrew who frees me fromוּמוֹצִיאִ֖י (ū·mō·w·ṣî·’î) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim my enemies. מֵאֹֽיְבָ֑י (mê·’ō·yə·ḇāy) Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 341: Hating, an adversary You exalt me תְּר֣וֹמְמֵ֔נִי (tə·rō·wm·mê·nî) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise above my foes; וּמִקָּמַי֙ (ū·miq·qā·may) Conjunctive waw, Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand You rescue me תַּצִּילֵֽנִי׃ (taṣ·ṣî·lê·nî) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver from violent חֲמָסִ֖ים (ḥă·mā·sîm) Noun - masculine plural Strong's 2555: Violence, wrong, by meton, unjust gain men. מֵאִ֥ישׁ (mê·’îš) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person |