Parallel Strong's Berean Study BibleNow Absalom fled and went to Talmai son of Ammihud, the king of Geshur. But David mourned for his son every day. Young's Literal Translation And Absalom hath fled, and goeth unto Talmai, son of Ammihud, king of Geshur, and [David] mourneth for his son all the days. King James Bible But Absalom fled, and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur. And [David] mourned for his son every day. Hebrew Now Absalomוְאַבְשָׁל֣וֹם (wə·’aḇ·šā·lō·wm) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites fled בָּרַ֔ח (bā·raḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1272: To bolt, to flee suddenly and went וַיֵּ֛לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Talmai תַּלְמַ֥י (tal·may) Noun - proper Strong's 8526: Talmai -- 'plowman', a father-in-law of David, also a descendant of Anak son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Ammihud, עַמִּיה֖וּד (‘am·mî·hūḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 5991: Ammichur the king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Geshur. גְּשׁ֑וּר (gə·šūr) Noun - proper - feminine singular Strong's 1650: Geshur -- a territory East of the upper Jordan, also inhabitants of Geshur But David mourned וַיִּתְאַבֵּ֥ל (way·yiṯ·’ab·bêl) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 56: To bewail for עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against his son בְּנ֖וֹ (bə·nōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1121: A son every כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every day. הַיָּמִֽים׃ (hay·yā·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3117: A day |