Parallel Strong's Berean Study BibleFor we cannot do anything against the truth, but only for the truth. Young's Literal Translation for we are not able to do anything against the truth, but for the truth; King James Bible For we can do nothing against the truth, but for the truth. Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. we cannot do δυνάμεθά (dynametha) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. anything τι (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. against κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. truth, ἀληθείας (alētheias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 225: From alethes; truth. but only ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. for ὑπὲρ (hyper) Preposition Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. truth. ἀληθείας (alētheias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 225: From alethes; truth. |