1 Samuel 8:7
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they say to you. For it is not you they have rejected, but they have rejected Me as their king.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Samuel, ‘Hearken to the voice of the people, to all that they say unto thee, for thee they have not rejected, but Me they have rejected, from reigning over them.

King James Bible
And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.

Hebrew
And the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Samuel,
שְׁמוּאֵ֔ל (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

“Listen
שְׁמַע֙ (šə·ma‘)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

to the voice
בְּק֣וֹל (bə·qō·wl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 6963: A voice, sound

of the people
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

in all
לְכֹ֥ל (lə·ḵōl)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

that
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

they say
יֹאמְר֖וּ (yō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

to you,
אֵלֶ֑יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

for
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

it is not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

you
אֹֽתְךָ֙ (’ō·ṯə·ḵā)
Direct object marker | second person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

they have rejected,
מָאָ֔סוּ (mā·’ā·sū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3988: To spurn, to disappear

but
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they have rejected
מָאֲס֖וּ (mā·’ă·sū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3988: To spurn, to disappear

Me
אֹתִ֥י (’ō·ṯî)
Direct object marker | first person common singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

as their king.
מִמְּלֹ֥ךְ (mim·mə·lōḵ)
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 8:6
Top of Page
Top of Page