Parallel Strong's Berean Study BibleNow Eli was ninety-eight years old, and his gaze was fixed because he could not see. Young's Literal Translation And Eli is a son of ninety and eight years, and his eyes have stood, and he hath not been able to see. King James Bible Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see. Hebrew Now Eliוְעֵלִ֕י (wə·‘ê·lî) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 5941: Eli -- a priest at Shiloh was ninety-eight תִּשְׁעִ֥ים (tiš·‘îm) Number - common plural Strong's 8673: Ninety years old, בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son and his gaze וְעֵינָ֣יו (wə·‘ê·nāw) Conjunctive waw | Noun - cdc | third person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain was fixed קָ֔מָה (qā·māh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand because he could not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no see. לִרְאֽוֹת׃ (lir·’ō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7200: To see |