Parallel Strong's Berean Study BibleAnd he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand? Young's Literal Translation and he saith, ‘Why [is] this—my lord is pursuing after his servant? for what have I done, and what [is] in my hand evil? King James Bible And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil [is] in mine hand? Hebrew And he continued,וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Why לָ֥מָּה (lām·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what is my lord אֲדֹנִ֥י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller pursuing רֹדֵ֖ף (rō·ḏêp̄) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7291: To pursue, chase, persecute his servant? עַבְדּ֑וֹ (‘aḇ·dōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant What מֶ֣ה (meh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what have I done? עָשִׂ֔יתִי (‘ā·śî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make What וּמַה־ (ū·mah-) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what evil רָעָֽה׃ (rā·‘āh) Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil is in my hand? בְּיָדִ֖י (bə·yā·ḏî) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3027: A hand |