1 Samuel 23:27
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then a messenger came to Saul, saying, “Come quickly, for the Philistines have raided the land!”

Young's Literal Translation
And a messenger hath come in unto Saul, saying, ‘Haste, and come, for the Philistines have pushed against the land.’

King James Bible
But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.

Hebrew
Then a messenger
וּמַלְאָ֣ךְ (ū·mal·’āḵ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

came
בָּ֔א (bā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Saul,
שָׁא֖וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

saying,
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“Come
וְלֵ֔כָה (wə·lê·ḵāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

quickly,
מַהֲרָ֣ה (ma·hă·rāh)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the Philistines
פְלִשְׁתִּ֖ים (p̄ə·liš·tîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

have raided
פָשְׁט֥וּ (p̄ā·šə·ṭū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6584: To strip off, make a dash, raid

the land!”
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 23:26
Top of Page
Top of Page