Parallel Strong's Berean Study BibleWhen Elijah arrived, Ahab said to him, “So you have found me out, my enemy.” He replied, “I have found you out because you have sold yourself to do evil in the sight of the LORD. Young's Literal Translation And Ahab saith unto Elijah, ‘Hast thou found me, O mine enemy?’ and he saith, ‘I have found—because of thy selling thyself to do the evil thing in the eyes of Jehovah; King James Bible And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he answered, I have found [thee]: because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the LORD. Hebrew When Elijah [arrived],אֵ֣לִיָּ֔הוּ (’ê·lî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 452: Elijah -- 'Yah is God', a well-known prophet of Israel, also three other Israelites Ahab אַחְאָב֙ (’aḥ·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 256: Ahab -- 'father's brother', a king of Israel, also a false prophet said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to him, אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to “So you have found me out, הַֽמְצָאתַ֖נִי (ham·ṣā·ṯa·nî) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present my enemy.” אֹיְבִ֑י (’ō·yə·ḇî) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | first person common singular Strong's 341: Hating, an adversary He replied, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “I have found [you] out מָצָ֔אתִי (mā·ṣā·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present because יַ֚עַן (ya·‘an) Adverb Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause you have sold yourself הִתְמַכֶּרְךָ֔ (hiṯ·mak·ker·ḵā) Verb - Hitpael - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 4376: To sell to do לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make evil הָרַ֖ע (hā·ra‘) Article | Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil in the sight בְּעֵינֵ֥י (bə·‘ê·nê) Preposition-b | Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain of the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |