Parallel Strong's Berean Study BibleNow please, come and let me advise you. Save your own life and the life of your son Solomon. Young's Literal Translation and now, come, let me counsel thee, I pray thee, and deliver thy life, and the life of thy son Solomon; King James Bible Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon. Hebrew Nowוְעַתָּ֕ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time please, נָ֖א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' come לְכִ֛י (lə·ḵî) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 1980: To go, come, walk and let me advise אִיעָצֵ֥ךְ (’î·‘ā·ṣêḵ) Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person feminine singular Strong's 3289: To advise, to deliberate, resolve you. עֵצָ֑ה (‘ê·ṣāh) Noun - feminine singular Strong's 6098: Advice, plan, prudence Save וּמַלְּטִי֙ (ū·mal·lə·ṭî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - feminine singular Strong's 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks your own life נַפְשֵׁ֔ךְ (nap̄·šêḵ) Noun - feminine singular construct | second person feminine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion and וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case the life נֶ֥פֶשׁ (ne·p̄eš) Noun - feminine singular construct Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion of your son בְּנֵ֖ךְ (bə·nêḵ) Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 1121: A son Solomon. שְׁלֹמֹֽה׃ (šə·lō·mōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne |