Parallel Strong's Berean Study BibleI gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for solid food. In fact, you are still not ready, Young's Literal Translation with milk I fed you, and not with meat, for ye were not yet able, but not even yet are ye now able, King James Bible I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able [to bear it], neither yet now are ye able. Greek I gave youἐπότισα (epotisa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 4222: To cause to drink, give to drink; irrigate, water. From a derivative of the alternate of pino; to furnish drink, irrigate. milk, γάλα (gala) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1051: Milk. Of uncertain affinity; milk. not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. solid food, βρῶμα (brōma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1033: Food of any kind. From the base of bibrosko; food, especially articles allowed or forbidden by the Jewish law. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. you were not yet ready [for solid food]. ἐδύνασθε (edynasthe) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. In fact, Ἀλλ’ (All’) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. you are still not ready, δύνασθε (dynasthe) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. |