Parallel Strong's Berean Study BibleSo, my brothers, when you come together to eat, wait for one another. Young's Literal Translation so then, my brethren, coming together to eat, for one another wait ye; King James Bible Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another. Greek So,Ὥστε (Hōste) Conjunction Strong's 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. brothers, ἀδελφοί (adelphoi) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. when you come together συνερχόμενοι (synerchomenoi) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 4905: From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. eat, φαγεῖν (phagein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 5315: A primary verb; to eat. wait for ἐκδέχεσθε (ekdechesthe) Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 1551: To wait for, expect. From ek and dechomai; to accept from some source, i.e. to await. one another. ἀλλήλους (allēlous) Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural Strong's 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another. |