And at a ripe old age he breathed his last and died, old and contented, and was gathered to his people. Cross References Genesis 15:15 You, however, will go to your fathers in peace and be buried at a ripe old age. Genesis 25:17 Ishmael lived a total of 137 years. Then he breathed his last and died, and was gathered to his people. Genesis 35:29 Then he breathed his last and died and was gathered to his people, old and full of years. And his sons Esau and Jacob buried him. Genesis 37:35 All his sons and daughters tried to comfort him, but he refused to be comforted. "No," he said. "I will go down to Sheol mourning for my son." So his father wept for him. Genesis 47:8 "How many years have you lived?" Pharaoh asked. Genesis 47:9 "My travels have lasted 130 years," Jacob replied. "My years have been few and hard, and they have not matched the years of the travels of my fathers." Genesis 49:29 Then Jacob instructed them, "I am about to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite. Genesis 49:33 When Jacob had finished instructing his sons, he pulled his feet into the bed and breathed his last, and he was gathered to his people. Numbers 20:24 "Aaron will be gathered to his people; he will not enter the land that I have given the Israelites, because both of you rebelled against My command at the waters of Meribah. Deuteronomy 32:50 And there on the mountain that you climb, you will die and be gathered to your people, just as your brother Aaron died on Mount Hor and was gathered to his people. Job 42:17 And so Job died, old and full of years. Treasury of Scripture Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. gave. Genesis 25:17 Genesis 35:18 Genesis 49:33 good. Genesis 15:15 Genesis 35:28,29 Genesis 47:8,9 gathered. Genesis 25:7 Genesis 35:29 Genesis 49:33 |