(9) Upon these slain.--The word is used designedly. The bones which Ezekiel had seen were those not merely of dead, but of slain men; and in this was their likeness to Israel: as desolated, and their nationality for the time destroyed by their enemies.Verse 9. - The finishing stage began by the prophet receiving a command to prophesy unto the wind (better, breath, or spirit), and to summon it from the four "breaths," or "winds" (in this case the preferable rendering), that it might breathe upon the slain. "Four winds" are mentioned, as in Ezekiel 40:20, to indicate the four quarters of heaven (comp. Ezekiel 5:10, 12; Ezekiel 12:14; Ezekiel 17:21), and perhaps also to suggest the immense quantity of vitalizing force demanded by the multitude of the dead (Smend), "the fullness and force of the Spirit's operations" (Hengstenberg), or the notion that the Spirit, in resuscitating Israel, would make use of all the varied forces that were then working in the world (Plumptre). The designation of the dead as slain reveals that the resurrection intended was not that of men in general, but of the nation of Israel. 37:1-14 No created power could restore human bones to life. God alone could cause them to live. Skin and flesh covered them, and the wind was then told to blow upon these bodies; and they were restored to life. The wind was an emblem of the Spirit of God, and represented his quickening powers. The vision was to encourage the desponding Jews; to predict both their restoration after the captivity, and also their recovery from their present and long-continued dispersion. It was also a clear intimation of the resurrection of the dead; and it represents the power and grace of God, in the conversion of the most hopeless sinners to himself. Let us look to Him who will at last open our graves, and bring us forth to judgment, that He may now deliver us from sin, and put his Spirit within us, and keep us by his power, through faith, unto salvation.Then said he unto me, prophesy unto the wind,.... Before he had been prophesying to the bones, and over them; and something was done, but not to purpose, breath being wanting; wherefore he is bid to prophesy a second time, and that not to bones, but to the "wind", afterwards rendered "breath"; and may allude to the soul or breath of man reentering the body, as at a resurrection, which causes it to live: it signifies the "spirit" (x), for the same word is used for the wind, for breath, and for the spirit; and in the mystical sense may be applied to the Spirit of God: and if ever ministers prophesy or preach to purpose, it must be with a view to the Spirit of God, both to assist them in their work, and to make their ministrations effectual; without which, how many formal professors soever may be made, not one dead sinner will be quickened. The Syriac and Arabic versions render it, "concerning the Spirit": and to discourse concerning the person, operations, and grace of the Spirit, is one part of the Gospel ministry, and a means of the conversion of sinners. Prophesy, son of man, and say to the wind; ministers must not only preach, but they must pray for the Spirit to accompany the word with his power, and make it the savour of life unto life: thus saith the Lord, come from the four winds, O breath; or "spirit": because the Jews were to be brought from each of the parts where they were, as they will be at their conversion in the latter day; and so the Lord has a people in each of the parts of the world, that lie dead in sin, and must be quickened by the Spirit: and breathe upon these slain, that they may live; though not slain with the sword, yet being as dead men, who are slain by death, are so called: so in a spiritual sense men are slain by sin, and are slain by the words of the Lord's mouth; killed with the law, the killing letter; and it is only the Spirit of God that can give them life; and the breath or spirit here is applied to the Spirit of the Messiah by the ancient Jews (y). (x) "ad spiritum", Pagninus, Montanus, Cocceius, Starckius; "alloquens spiritum", Junius & Tremellius, Polanus. (y) Zohar in Nunb. fol. 92. 1. |